بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلضُّحَىٰ
veḍḍuḥâ.
Andolsun kuşluk vaktine.
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
velleyli iẕâ secâ.
Ve sakinleştiği zaman geceye ki,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
mâ vedde`ake rabbüke vemâ ḳalâ.
Rabbin seni bırakmadı ve darılmadı.
وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
velel'âḫiratü ḫayrul leke mine-l'ûlâ.
Ahiret senin için dünyadan iyi olacaktır.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
velesevfe yü`ṭîke rabbüke feterḍâ.
Rabbın sana verecek ve sen hoşnut olacaksın.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ
elem yecidke yetîmen feâvâ.
O seni yetim bulup da barındırmadı mı?
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ
vevecedeke ḍâllen fehedâ.
Seni yol bilmez bulup yola iletmedi mi?
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ
vevecedeke `âilen feagnâ.
Seni yoksul bulup zengin etmedi mi?
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
feemme-lyetîme felâ taḳher.
Öyleyse sakın yetimi ezme.
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
veemme-ssâile felâ tenher.
Dilenciyi de azarlama.
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
veemmâ bini`meti rabbike feḥaddiŝ.
Fakat Rabbinin nimetini anlat da anlat.